天上の音楽

別所憲法9条の会HP 《9j音楽ライブラリー》へリンク



::: C D :::

1990年10月8日 東京 ライブ

(しみずたけと) 2025.6.6

9jブログTOPへ

9j音楽ライブラリーに跳ぶ
リンク先は別所憲法9条の会ホームページ

替え歌、万歳! 沖縄 今こそ立ち上がろう

別所憲法9条の会 《9j音楽ライブラリー》へリンク


 うかうかしているうちに五月が過ぎてしまった。「あゝ!パリの美しき五月!」を歌いそびれた。なんたること!この歌がつくられたのは50年以上も前。振り返って思うこと。世界は、人類は、はたして進歩したのだろうか?

 歌詞を追ってみる。いま歌っても全く違和感のない内容。たかだか半世紀では進歩しないということか。生物学的にはそうかもしれないが、社会はずいぶん変わった。ユヴァル・ノア・ハラリの『サピエンス全史』を読むと、文明は加速度的に早く推移していることがわかるのだが、なんだかネガティヴな、良くない方向へ進んでいるとしか思えない。私たちは本当にホモ・サピエンス(知恵ある人)なのか?

 学問の世界では、ホモ・ファーベル(工作人)、ホモ・ルーデンス(遊戯人)、ホモ・ポリティコス(政治的人間)、ホモ・エコノミコス(経済的人間)など、人間とは何であるかの定義づけを多角的な視点からおこなってきた。しかし…、である。ウクライナ戦争やパレスチナのガザ、国内では沖縄で起きていることなどを見るにつけ、どの定義づけも当てはまるようには思えないのだ。世界に悲しみと苦悩をばらまいているのは誰か?これらは政治的な結果なのか?富を得たいがための経済的行為のせいなのか?何か違う。ホモ・ラシスタス(人種差別人)とかホモ・ミリタリス(軍事的人間)とでも呼ぶべきものが存在しているせいなのではないのか。

 フランスを揺るがし、政策を転換せしめた1968年5月のゼネスト。学生、労働者、市民が一体となった民衆蜂起だった。その象徴があの「あゝ!パリの美しき五月!」である。人類社会は決して良くなっていない。裏を返せば、今よりもっと良くなる可能性を秘めているということでもある。歌いながら前へ進もう、もっと良い未来を目指して。

 いま、沖縄でこのメロディが流れている。辺野古や高江で新基地の建設を反対する人たちが歌っているのだ。抗議行動を牽引する山城博治さんによる「沖縄 今こそ立ち上がろう」である。替え歌などと馬鹿にしてはいけない。アメリカの国歌「星条旗」は、独立戦争の時代に英国で流行していた「天国のアナクレオン」という流行歌の替え歌であるし、フランス国家の「ラ・マルセイエーズ」も、元は「ライン軍の歌」という軍歌であった。むしろ民衆の抵抗歌であった「あゝ!パリの美しき五月!」をルーツに持つこちらの方が、出自からしてはるかに上等だと言えよう。

さあ、ウチナンチュだけでなく、ヤマトンチュも一緒に歌おう!歌は力のないものの武器である。弱さを武器にして闘おうではないか!

沖縄 今こそ立ち上がろう
【作曲】ジャン=フレデリック・ブロサール
【作詞】山城博治

沖縄のみちは 沖縄が拓く
戦さ世(いくさゆ)を拒み 平和に生きるため
今こそ立ち上がろう 今こそ奮い立とう


辺野古の海を 守り抜くために
圧政迫るが 立ち止まりはしない
今こそ立ち上がろう 今こそ奮い立とう

高江の森を 守り抜くために
力を合わせて スクラム固めよう
今こそ立ち上がろう 今こそ奮い立とう
 
島々の暮らしを 守り抜くために

思いを巡らせて 心を通わそう
今こそ立ち上がろう 今こそ奮い立とう

歌え自由の歌を 届け空の彼方へ
この青空の下に 人は生きてゆく
今こそ立ち上がろう 今こそ奮い立とう


 

座り込めここへ
【作詞・作曲】今村一男
【補作詞】辺野古ゲート前の市民たち

座り込めここへ ここへ座り込め
腕組んでここへ ここへ座り込め
ゆさぶられ つぶされた隊列を
立て直す時は今
腕組んでここへ ここへ座り込め


座り込めここへ ここへ座り込め
歌うたいここへ ここへ座り込め
ゆさぶられ つぶされた団結を
立て直す時は今
歌うたいここへ ここへ座り込め


座り込めここへ ここへ座り込め
旗掲げここへ ここへ座り込め
ひきずられ 倒れても 進むべき
道をゆく時は今
旗掲げここへ ここへ座り込め

座り込めここへ 辺野古ゲート前バージョン HOUSE EDIT

::: C D :::

《 座りこめここへ 沖縄 今こそたちあがろう
~たたかいとともに歌はある~ 》

収録曲 》

1. 座りこめここへ(辺野古バージョン)詩・曲=今村一男
  歌:YASU(リード)+N1ゲート前テントの仲間たち
  録音:2016.7.26 孝江ヘリパッド建設予定地N1ゲート前テント


2. 沖縄今こそ立ちあがろう 詩=木島三夫 替えうた=山城博治
  パリ5月革命ドキュメンタリー映画『叛乱(邦題)』より
  歌:山城博治(リード)+N1ゲート前テントの仲間たち
  録音:2016.7.20 孝江ヘリパッド建設予定地N1ゲート前テント


3. 座りこめここへ(日音協オリジナル)詩・曲=今村一男
  歌:日本音楽協議会全国代表者会議参加者
  伴奏:松本敏之(ギター)、森理子(アコーディオン)


4. 俺たちの道は(日音協オリジナル)詩=木島三夫
  パリ5月革命ドキュメンタリー映画『叛乱(邦題)』より
  歌:日本音楽協議会全国代表者会議参加者
  伴奏:松本敏之(ギター)、森理子(アコーディオン)


5.
座りこめここへ・カラオケ
  伴奏:松本敏之(ギター)、森理子(アコーディオン)

6. 沖縄今こそ立ちあがろう(俺たちの道は)・カラオケ
  伴奏:松本敏之(ギター)、森理子(アコーディオン)


7. ジュゴンがすむ海(日音協オリジナル)詩・曲=瓦井孔二
  歌:坂口美日、瓦井孔二 伴奏:松本敏之(ピアノ)


(しみずたけと) 2025.6.3

9jブログTOPへ

9j音楽ライブラリーに跳ぶ
リンク先は別所憲法9条の会ホームページ

マーラーを聴いて過ごしたGW

別所憲法9条の会 《9j音楽ライブラリー》へリンク









(しみずたけと) 2025.5.15

9jブログTOPへ

9j音楽ライブラリーに跳ぶ
リンク先は別所憲法9条の会ホームページ

《復活》をアテにしてはならない

別所憲法9条の会 《9j音楽ライブラリー》へリンク






(しみずたけと) 2025.5.1

9jブログTOPへ

9j音楽ライブラリーに跳ぶ
リンク先は別所憲法9条の会ホームページ

ブレッド&ローズ

別所憲法9条の会 《9j音楽ライブラリー》へリンク


 


::: C D :::

《 ジュディ・コリンズ:ブレッド&ローズ 》

〈 歌詞 〉 Bread and Roses

As we go marching, marching, in the beauty of the day,
A million darkened kitchens, a thousand mill lofts gray,
Are touched with all the radiance that a sudden sun discloses,
For the people hear us singing: Bread and Roses ! Bread and Roses !

As we go marching, marching, we battle too for men,
For they are women’s children, and we mother them again.
Our life shall not be sweated from birth until life closes;
Hearts starve as well as bodies; give us bread, but give us roses.

As we go marching, marching, unnumbered women dead
Go crying through our singing their ancient call for bread.
Small art and love and beauty their trudging spirits knew.
Yes, it is bread we fight for, but we fight for roses too.

As we go marching, marching, we bring the greater days,
For rising of the women means the rising of the race.
No more the drudge and idler, ten that toil where one reposes,
But a sharing of life’s glories: Bread and Roses.Bread and Roses .

Our lives shall not be sweated from birth until life closes;
Hearts starve as well as bodies; bread and roses, bread and roses.

〈 日本語訳 〉
美しい陽ざしの下で歩み続ければ
幾百万もの暗い台所、幾千もの灰色の工場の屋根裏部屋も
たちまちにして日の光に包まれる
人々のために私たちの歌を聴かせよう パンと薔薇! パンと薔薇!


歩み続ける私たちは、男たちのためにも闘う
彼らもまた女から生まれ、母たる私たちにとっては同じだから
生まれてから死ぬまで搾取され続けてはならない
肉体と同様、心もひもじい パンだけでなく薔薇をください


歩み続ける途上、数多の女たちが斃れていった
パンを求めた古(いにしえ)に思いを馳せ、歌いながら叫ぼう
小さな技、愛、美を、足取り重いあの魂たちは知っていた
そう、私たちはパンのために闘い、薔薇のためにも闘う


歩み続ける私たちは、より良い日をもたらす
女が立ち上がるということは、すべての人が立ち上がるということ
もはや怠け者もいなければ、一人が楽をする中で十人が骨を折ることもない
人生の栄光を分かち合おう パンと薔薇だ パンと薔薇だ!


生まれてから死ぬまで搾取され続けてはならない
肉体と同様、心もひもじい パンと薔薇を! パンと薔薇を!

収録曲
1. Bread and Roses
2. Everything Must Change
3. Special Delivery
4. Out of Control
5.  Plegaria a Un Labrador
6. Come Down in Time
7. Spanish Is the Loving Tongue
8. I Didn’t Know About You
9. Take This Longing
10. Love Hurts

11. Marjorie
12. King David


下の動画は上記のCDに収録されているジュディ・コリンズの歌です。

この下の動画ではさまざまな場所でのデモの写真を背景にジョーン・バエズの歌声を乗せています。

最後の動画は昔の写真で構成されています。


(しみずたけと) 2025.4.17

9jブログTOPへ

9j音楽ライブラリーに跳ぶ
リンク先は別所憲法9条の会ホームページ